El futuro con going to – The future with Going to

Going To
Gramatical Structure / Estructura Gramatical (example with verb to eat)
GOING TO + MAIN VERB

Afirmative clause / Frase afirmativa
Sujeto + to be + going to + verbo infinitivo –> Sandra is going to drink some coffee (Sandra va a tomarse un café)
Negative clause / Frase negativa
Sujeto + to be + not + going to + verbo infinitivo –>

Sandra is not going to drink some coffee (Sandra no va a tomarse un café)
Interrogative clause/ Frase interrogativa
To be + not + sujeto + going to + verbo principal en infinitivo? –>
Is Sandra going to drink a coffee? (¿Va Sandra a tomarse un café?)
Gramatical Structure / Estructura Gramatical (example with verb to go)
GOING TO + COMPLEMENT
Afirmative clause / Frase afirmativa
Sujeto + to be + going to + complemento –> They are going to the beach (Ellos van a la playa)
Negative clause / Frase negativa
Sujeto + to be + not + going to + complemento –> They are not going to the beach (Ellos no van a la playa)
Interrogative clause/ Frase interrogativa
To be + not + sujeto + going to + verbo principal en infinitivo? –>Are they going to the beach? (¿Van a la playa?)

Planes de futuro

El verbo going to se utiliza para planes de futuro ya sean inmediatos o a largo plazo.

El aspecto que lo diferencia del futuro con will es el sentido de “planificación”. De ahí que digamos “I am going to Paris in August” (Me voy a París en Agosto), cuando se trata de un plan a largo plazo. En cambio, si decimos “I will go to Paris in August”, el receptor entiende que el locutor acaba de tomar la decisión de irse de viaje a París en Agosto. Así pues la diferencia está en la intención del interlocutor.

Algo va a ocurrir con certeza

También podemos utilizar la forma going to cuando tenemos la seguridad de que algo va a suceder. En estos casos el hablante cuenta con una serie de indicadores que le permiten precedecir el futuro más o menos inmediato sin equivocarse.

Ejemplo: (si vemos a alguien poco abrigado en un día frío de lluvia)
– You are going to get a cold (Vas a coger un resfriado)

En algunas ocasiones podemos utilizar el futuro con will o el futuro con going to para hacer predicciones indistintamente. La diferencia está en el grado de seguridad del hablante.
Ejemplo:
– He will fail the examen (Él suspenderá el examen) –> Aquí tenemos un gran certeza que el va a suspender. Aquí intervienen opiniones personales subjetivas.
– He is going to fail the exam (El va a suspender el examen). –> Aquí nos basamos en hechos que nos llevan a la conclusión de que el va a suspender el examen. Seguramente no ha estudiado hasta el último momento.

Otros Usos:

Para hablar de algo  que acabamos de decidir que vamos
a hacer en el futuro.
– I’m going to write some letters this evening. (Voy a escribir
unas cartas esta noche.)

Cuando vemos una acción futura a causa de una situación del
presente.
– Microsoft is going to launch a new product. (Microsoft va
a lanzar un nuevo producto.)

Para hablar de planes o ambiciones para el futuro.
– I’m going to have a year off. (Voy a tomarme un año sabático.)
– He is going to work in a restaurant
in Paris. (Él va a trabajar en un restaurante en París.)

Tiempos Verbales: El futuro simple – Verb Tenses: The future simple

Tiempos Verbales: El futuro simple
Verb Tenses: The future simple
Gramatical Structure / Estructura Gramatical
(example with verb to eat)
Afirmative clause / Frase afirmativa
Sujeto + will + verbo principal –> I will eat (Yo comeré)
Negative clause / Frase negativa
Sujeto +will + not + verbo principal –> I will not eat (Yo no comeré)
Interrogative clause/ Frase interrogativa
Will + sujeto + verbo principal? –>Will I eat? (¿Comeré yo?)
Formas cortas
I’ll, you’ll, he’ll, she’ll… (afirmativa)
I won’t, you won’t, she won’t… (negativa)

Usamos el futuro simple en los siguientes casos:

Decisiones recientes que no han sido planeadas con antelación
Cuando hemos decidido que vamos a hacer algo mientras
estamos hablando.

– I’m cold. (Tengo frío)
– Don’t worry, I’ll close the window. (No te preocupes, ya cierro la ventana)

– I have to lose weight! I’ll stop to eating candies/sweets,
– ¡Tengo que perder peso! Dejaré de comer caramelos.
 
Predicciones
También
lo usamos para hablar sobre algo que sabemos o creemos que
pasará en un futuro.

– I
think Spain will win the football match. (Creo
que España ganará el partido de fútbol)


I think it will be important. (Creo que será importante)

Promesas, ofrecimientos,
amenazas o solicitudes

– I promise you that no one will ever come between us. (Te
prometo que nunca nadie se interpondrá entre
nosotros)

– Will you come home with me? (¿Vendrás
a casa conmigo?)

Will not / Won’t
Utilizamos la forma negativa cuando queremos decir que alguien se niega a hacer alguna cosa.
Ejemplo:
I have told her to go to the conference but se won’t. (Le he dicho que vaya a la conferencia pero no irá)

Shall
Es una partícula que se puede utilizar en los mismos contextos que will, sin embargo ha quedado relegado a contextos formales o en contextos en que la persona que habla se ofrece voluntaria para hacer algo, para ayudar, o para pedir opinión.
Ejemplos:
Contexto formal: We shall be late tomorrow (Mañana llegaremos tarde)
Ofrecimiento: Shall I open the window? (¿Quiere que abra la ventana?)
When shall we go shopping today or tomorrow? (¿Cuando deberíamos ir a comprar hoy o mañana?)

Tiempos Verbales – Pasado simple y Pasado Continuo – Verb Tenses – Past Simple and Past Continuos

Tiempos Verbales – Pasado simple y Pasado Continuo
Verb Tenses – Past Simple and Past Continuos


Past simple (Pasado simple)

Gramatical Structure / Estructura Gramatical
(example with verb to eat)
Afirmative clause / Frase afirmativa
Sujeto + verbo en pasado –> I ate (Yo comí)
Negative clause / Frase negativa
Sujeto + did + not + verbo–> I did not eat (Yo no comí)
Interrogative clause/ Frase interrogativa
Did + sujeto + verbo? –> Did I eat? (¿Comí yo?)


El pasado simple
se
utiliza para hablar de una acción concreta que comenzó
y acabó en el pasado. Lo usamos con expresiones como:
last year, yesterday, last night…

Ejemplo:
Tomy
stayed at home last night. (Tom se quedó en casa anoche.)

También podemos expresar una duración hablando
del pasado: all day, for years, for thirty minutes…

Ejemplo:

Tomy
talked to me for two hours. (Tom habló conmigo durante
dos horas.
)

En el pasado simple también se utiliza la forma “used to” (acostumbraba/solía) para expresar algo que solíamos hacer en el pasado pero que ya no hacemos.

Ejemplo:
– When I was a child I used to watch scary films. (De pequeño/a solía ver películas de miedo)

Otras partículas
La partícula Ago hace referencia a una acción terminada en un tiempo pasado y significa “hace”. Siempre se coloca al final de la frase.

Ejemplo: Jackie left school a long time ago (Hace tiempo que Jackie dejó la escuela).


Past continuous (Pasado continuo)

Gramatical Structure / Estructura Gramatical
(example with verb to eat)
Afirmative clause / Frase afirmativa
Sujeto + was/were + verbo en gerundio –> I was eating (Yo estaba comiendo)
Negative clause / Frase negativa
Sujeto + was/were + not + verbo en gerundio –> I was not eating (Yo no estaba comiendo)
Interrogative clause/ Frase interrogativa
Was/were + sujeto + verbo en gerundio? –> Was I eating? (¿Estaba yo comiendo?)

El pasado continuo lo
utilizamos para hablar de una acción concreta que comenzó
y acabó en el pasado pero que tuvo una duración continuada.

– I was driving along East street when I saw a fire
  Conducía
por la Calle del Este cuando ví fuego.

– I was running when I met Tina.
  Iba
corriendo cuando me encontré con Tina.

Preguntas con gerundio en inglés – Questions with Present Continuous

Questions
In the Present Continuous, the verb to be acts as an auxiliary. As is the case with other English tenses, it is the auxiliary which is used to form questions and negative statements.

To form a question in the Present Continuous tense, the auxiliary is placed before the subject. For example:

Affirmative Statement Question
I am working. Am I working?
You are working. Are you working?
He is working. Is he working?
She is working. Is she working?
It is working. Is it working?
We are working. Are we working?
They are working. Are they working?

Preguntas
En el presente continuo, el verbo que actúa como un auxiliar. Como es el caso de Inglés de otros tiempos, es el auxiliar que se utiliza para formar las preguntas y declaraciones negativas.

Para formar una pregunta en el presente continuo de tensión, el auxiliar se coloca ante el tema. Por ejemplo:

Gerundios en inglés – Formation of the present participle: Verbs of more than one syllable which end in a single consonant preceded by a single vowel

Verbs of more than one syllable which end in a single consonant preceded by a single vowel
When a verb of more than one syllable ends in a single consonant other than w, x or y preceded by a single vowel, the final consonant is doubled to form the present participle only when the last syllable of the verb is pronounced with the heaviest stress.

For instance, in the following examples, the last syllables of the verbs have the heaviest stress, and the final consonants are doubled to form the present participles. In these examples, the syllables pronounced with the heaviest stress are underlined. For example:

Infinitive Present Participle
to expel expelling
to begin beginning
to occur occurring
to omit omitting

When a verb of more than one syllable ends in w, x or y, the final consonant is not doubled before the ending ing is added. In the following examples, the syllables pronounced with the heaviest stress are underlined. For example:

Infinitive Present Participle
to allow allowing
to affix affixing
to convey conveying

When the last syllable of a verb is not pronounced with the heaviest stress, the final consonant is usually not doubled to form the present participle. For instance, in the following examples, the last syllables of the verbs do not have the heaviest stress, and the final consonants are not doubled to form the present participles. In these examples, the syllables pronounced with the heaviest stress are underlined. For example:

Infinitive Present Participle
to listen listening
to order ordering
to focus focusing
to limit limiting

If necessary, a dictionary can be consulted to determine which syllable of a verb has the heaviest stress. Many dictionaries use symbols such as apostrophes to indicate which syllables are pronounced with the heaviest stress.

It should be noted that British and American spelling rules differ for verbs which end in a single l preceded by a single vowel. In British spelling, the l is always doubled before the endings ing and ed
are added. However, in American spelling, verbs ending with a single l follow the same rule as other verbs; the l is doubled only when the last syllable has the heaviest stress. In the following examples, the syllables with the heaviest stress are underlined. For example:

Infinitive Present Participle
American Spelling British Spelling
to signal signaling signalling
to travel traveling travelling

to compel compelling compelling
to propel propelling propelling

From these examples it can be seen that the American and British spellings for verbs ending in a single l differ only when the last syllable does not have the heaviest stress.

Traducción:

Cuando un verbo de más de una sílaba termina en una sola consonante que no sean w, x o y precedida por una única vocal, la consonante final se duplica para formar el participio presente sólo cuando la última sílaba del verbo se pronuncia con la mayor estrés .

Por ejemplo, en los siguientes ejemplos, la última sílabas de los verbos tienen la mayor estrés, y la final se duplican consonantes para formar el participio presente. En estos ejemplos, las sílabas pronunciadas con la mayor estrés están subrayados. Por ejemplo:

…..

Cuando un verbo de más de una sílaba termina en w, x o y, de la consonante final no es duplicado antes de la terminación se añade Ing. En los siguientes ejemplos, las sílabas pronunciadas con la mayor estrés están subrayados. Por ejemplo:

…….

Cuando la última sílaba de un verbo no se pronuncia con la mayor estrés, la consonante final no suele ser duplicado para formar el participio presente. Por ejemplo, en los siguientes ejemplos, la última sílabas de los verbos no tienen la más pesada de estrés, y la final no son consonantes se duplicó para formar el participio presente. En estos ejemplos, las sílabas pronunciadas con la mayor estrés están subrayados. Por ejemplo:

…..

Si es necesario, un diccionario puede ser consultado para determinar qué sílaba de un verbo tiene el mayor estrés. Muchos diccionarios de uso de símbolos como apóstrofe para indicar que las sílabas se pronuncian con la mayor estrés.

Cabe señalar que británicos y americanos difieren reglas de ortografía para los verbos que terminan en un solo l precedida por una única vocal. En Reino Unido la ortografía, la l siempre se duplicó antes de la formación y terminaciones ed
Se añaden. Sin embargo, en América ortografía, los verbos que terminan en un solo l seguir la misma regla que los demás verbos, el l se duplica sólo cuando la última sílaba tiene el mayor estrés. En los siguientes ejemplos, las sílabas con la mayor estrés están subrayados. Por ejemplo:

…..

De estos ejemplos se puede ver que el americano y británico ortografía para verbos terminados en uno solo difieren l cuando sólo la última sílaba no tiene la mayor estrés.