Archive for the 'Semana Santa' Category

Comida tradicional de Semana Santa en ingles

Chocolate Easter bunnies and eggs, marshmallow chicks in pastel colors, and candy of all sorts . . . these have pagan origins as well! To understand their association with religion we need to examine the meaning of food as a symbol.

The ancient belief that, by eating something we take on its characteristics formed the basis for the earliest “blessings” before meals (a way to honor the life that had been sacrificed so that we as humans could enjoy life) and, presumably, for the more recent Christian sacrament of communion as well.

Shaping candy Easter eggs and bunnies out of candy to celebrate the spring festival was, simply put, a way to celebrate the symbols of the goddess and the season, while laying claim to their strengths (vitality, growth, and fertility) for ourselves.

Traduccion

Conejitos de Pascua de chocolate y los huevos, los pollitos de malvavisco colores pastel, y dulces de todo tipo. . . estos tienen origen pagano también! Para entender su relación con la religión que tenemos que examinar el significado de los alimentos como un símbolo.

La antigua creencia de que, por tener algo que comer en sus características constituyen la base para la primera “bendiciones” antes de las comidas (una forma de honrar la vida que se han sacrificado para que nosotros, como seres humanos pueden disfrutar de la vida) y, presumiblemente, para la más recientes sacramento de la comunión cristiana también.

La configuración de los huevos de Pascua y dulces conejitos de dulces para celebrar la fiesta de primavera es, simplemente, una manera de celebrar los símbolos de la diosa y de la temporada, mientras que, por la que se demanda a sus fuerzas (la vitalidad, el crecimiento y la fertilidad), para nosotros mismos.

Easter ham: el jamón tradicional de Semana Santa

The meat that is traditionally associated with Easter is ham. Though some might argue that ham is served at Easter since it is a “Christian” meat, (prohibited for others by the religious laws of Judaism and Islam) the origin probably lies in the early practices of the pagans of Northern Europe.

Having slaughtered and preserved the meat of their agricultural animals during the Blood Moon celebrations the previous autumn so they would have food throughout the winter months, they would celebrate the occasion by using up the last of the remaining cured meats.

In anticipation that the arrival of spring with its emerging plants and wildlife would provide them with fresh food in abundance, it was customary for many pagans to begin fasting at the time of the vernal equinox, clearing the “poisons” (and excess weight) produced by the heavier winter meals that had been stored in their bodies over the winter. Some have suggested that the purpose of this fasting may have been to create a sought-after state of “altered consciousness” in time for the spring festivals. One cannot but wonder if this practice of fasting might have been a forerunner of “giving up” foods during the Lenten season.

Traduccion

La carne que se asocia tradicionalmente con la Semana Santa es el jamón. Aunque algunos podrían argumentar que el jamón se sirve en Semana Santa ya que es un “cristiano” de carne, (prohibido para los otros por las leyes religiosas del judaísmo y el Islam) el origen probablemente se encuentra en las primeras prácticas de los paganos del norte de Europa.

Después de haber sacrificado y conservas de carne de sus animales durante el agrícola Sangre Luna celebraciones el otoño anterior por lo que habría de alimentos en todo los meses de invierno, que se celebrar la ocasión mediante el uso de la última de las restantes carnes curadas.

En previsión de que la llegada de la primavera con sus nuevas plantas y la fauna que les proporcionan los alimentos frescos en abundancia, es habitual que muchos paganos para comenzar el ayuno en el momento del equinoccio vernal, la limpieza de “venenos” (y el exceso de peso) producido por el invierno, las comidas más pesadas que habían sido almacenados en su cuerpo durante el invierno. Algunos han sugerido que el objetivo de este ayuno puede haberse tratado de crear un estado-después de “conciencia alterada” en el tiempo para la primavera festivales. Uno no puede sino preguntarse si esta práctica del ayuno podría haber sido un precursor de “renunciar a” los alimentos durante la Cuaresma.

Egg rolling, la tradicion de pascua anglosajona

In England, Germany and some other countries, children rolled eggs down hills on Easter morning, a game which has been connected to the rolling away of the rock from Jesus Christ’s tomb when he was resurrected. British settlers brought this custom to the New World.

In the United States in the early nineteenth century, Dolly Madison, the wife of the fourth American President, organized an egg roll in Washington, D.C. She had been told that Egyptian children used to roll eggs against the pyramids so she invited the children of Washington to roll hard-boiled eggs down the hilly lawn of the new Capitol building! The custom continued, except for the years during the Civil War. In 1880, the First Lady invited children to the White House for the Egg Roll because officials had complained that they were ruining the Capitol lawn. It has been held there ever since then, only canceled during times of war. The event has grown, and today Easter Monday is the only day of the year when tourists are allowed to wander over the White House lawn. The wife of the President sponsors it for the children of the entire country. The egg rolling event is open to children twelve years old and under. Adults are allowed only when accompanied by children!

Traditionally, many celebrants bought new clothes for Easter which they wore to church. After church services, everyone went for a walk around the town. This led to the American custom of Easter parades all over the country. Perhaps the most famous is along Fifth Avenue in New York City.

Good Friday is a federal holiday in 16 states and many schools and businesses throughout the U.S. are closed on this Friday.

Traduccion

El orígen de la palabra Easter. Semana Santa en inglés

Ostara, Goddess of Spring and the Dawn (Oestre / Eastre)

Easter is named for a Saxon goddess who was known by the names of Oestre or Eastre, and in Germany by the name of Ostara. She is a goddess of the dawn and the spring, and her name derives from words for dawn, the shining light arising from the east. Our words for the “female hormone” estrogen derives from her name.

Ostara was, of course, a fertility goddess. Bringing in the end of winter, with the days brighter and growing longer after the vernal equinox, Ostara had a passion for new life. Her presence was felt in the flowering of plants and the birth of babies, both animal and human. The rabbit (well known for its propensity for rapid reproduction) was her sacred animal.

Easter eggs and the Easter Bunny both featured in the spring festivals of Ostara, which were initially held during the feasts of the goddess Ishtar | Inanna. Eggs are an obvious symbol of fertility, and the newborn chicks an adorable representation of new growth. Brightly colored eggs, chicks, and bunnies were all used at festival time to express appreciation for Ostara’s gift of abundance.

TRADUCCION:

Ostara, diosa de la primavera y el Alba (Østre / Eastre)

La Pascua es el nombre de una diosa de Sajonia que era conocido por los nombres de Østre o Eastre, y en Alemania con el nombre de Ostara. Ella es una diosa del alba y la primavera, y su nombre deriva de las palabras de la madrugada, la brillante luz que surgen desde el este. Nuestras palabras para la “hormona femenina” estrógeno se deriva de su nombre.

Ostara fue, por supuesto, una diosa de la fertilidad. Con lo que al final del invierno, con los días cada vez más brillante y más después de la equinoccio vernal, Ostara había una pasión por la vida nueva. Su presencia se hizo sentir en la floración de las plantas y el nacimiento de los bebés, tanto humana y animal. El conejo (conocido por su propensión a la rápida reproducción) era su animal sagrado.

Los huevos de Pascua y el Easter Bunny ambos aparecen en la primavera de festivales Ostara, que inicialmente se celebrarán durante las fiestas de la diosa Ishtar | Inanna. Los huevos son un claro símbolo de la fertilidad, y el recién nacido los polluelos un adorable representación de un nuevo crecimiento. Colores brillantes huevos, pollitos, conejos y se utiliza en todos los festivales tiempo para expresar su agradecimiento por el don de Ostara abundancia.

El tradicional desfile de Pascua de Nueva York NYC

The Easter Parade is a New York tradition that dates back to the middle of the 1800s. The social elite would attend services at one of the 5th Avenue churches and parade their new fashions down the Avenue afterwards.

The less well to do would come to see what the latest trends were. Many handy seamstresses found inspiration for their client’s wardrobes at the parade. It was a combination of religious services and haute couture in the days before TV, when only the wealthiest New Yorkers could attend the hottest Paris fashion shows.

While there is still some fashion involved in the spectacle, the modern version tends to be more fantastic. Live birds nest in bonnets of real flowers and pets are dressed in the latest 5th Avenue doggy wear.

The flamboyant headgear and costumes are paraded down the Avenue to the delight of onlookers. You don’t need a special outfit to join in the fun. Anyone can step out and stroll down the Avenue.

New York weather in April is anything but reliable. “Record April Snowfall, 10 Inches, and 60-Mile Gale Usher in New York’s Easter,” was a headline in the New York Times on April 4, 1915. While this is unusual, a rainy April day can make for soggy bonnet watching.

If good years, the weather is forecast will call for a wonderful spring day with temperatures around 60 degrees.

TRADUCCION

El Desfile de Pascua es una tradición de Nueva York que se remonta a mediados de 1800. El grupo social al que asisten a los servicios de una de las iglesias y 5a Avenida su nuevo desfile de modas en la avenida después.

Los menos que hacer que venir a ver lo que fueron las últimas tendencias. Muchas costureras encontrado útil inspiración para sus clientes armarios en el desfile. Es una combinación de servicios religiosos, así como la alta costura en los días antes de la televisión, cuando sólo los más ricos de Nueva York podrían asistir a los mejores desfiles de moda de París.

Aunque todavía hay alguna manera participan en el espectáculo, la versión moderna tiende a ser más fantástico. Nido de las aves vivas en sombreros de flores y animales reales se visten en la última 5a Avenida perrito desgaste.

El extravagante son tocados y trajes desfilaron por la avenida de las delicias de los espectadores. Usted no necesita un equipo especial a que se unan a la diversión. Cualquiera puede salir y pasear por la avenida.

Nueva York en abril del tiempo es todo menos fiable. “Registro de abril nevadas, 10 pulgadas, y 60 Millas Gale Usher en Nueva York la Semana Santa”, fue un titular en el New York Times el 4 de abril de 1915. Si bien esto es poco habitual, un día lluvioso abril puede hacer para ver empapado capó.

Si los buenos años, el tiempo se prevé que para llamar a un maravilloso día de primavera, con temperaturas alrededor de 60 grados.

Historia de los huevos de Pascua y los caramelos de Semana Santa

History of Easter Eggs and Easter Candy

The history of Easter Eggs as a symbol of new life should come as no surprise. The notion that the Earth itself was hatched from an egg was once widespread and appears in creation stories ranging from Asian to Ireland.

Eggs, in ancient times in Northern Europe, were a potent symbol of fertility and often used in rituals to guarantee a woman’s ability to bear children. To this day rural “grannywomen” (lay midwives/healers in the Appalachian mountains) still use eggs to predict, with uncanny accuracy, the sex of an unborn child by watching the rotation of an egg as it is suspended by a string over the abdomen of a pregnant woman.

Dyed eggs are given as gifts in many cultures. Decorated eggs bring with them a wish for the prosperity of the abundance during the coming year.

Folklore suggests that Easter egg hunts arose in Europe during “the Burning Times”, when the rise of Christianity led to the shunning (and persecution) of the followers of the “Old Religion”. Instead of giving the eggs as gifts the adults made a game of hiding them, gathering the children together and encouraging them to find the eggs. Some believe that the authorities seeking to find the “heathens” would follow or bribe the children to reveal where they found the eggs so that the property owner could be brought to justice.

Traduccion:

Historia de los huevos de Pascua y Semana Santa Candy

La historia de los huevos de Pascua como un símbolo de nueva vida no debería ser una sorpresa. La idea de que la Tierra fue rayada de un huevo que una vez fue generalizado y aparece en la creación de historias que van desde Asia a Irlanda.

Huevos, en la antigüedad en el norte de Europa, son un poderoso símbolo de fertilidad y, a menudo utilizados en los rituales para garantizar la capacidad de una mujer para tener hijos. Hasta el día de hoy las zonas rurales “grannywomen” (laicos parteras / curanderos en las montañas Apalaches) seguir utilizando huevos de predecir, con asombrosa exactitud, el sexo de un feto por ver la rotación de un huevo, ya que está suspendido por una cuerda sobre el abdomen de una mujer embarazada.

Teñidos de huevos se ofrecen como regalos en muchas culturas. Huevos decorados traen consigo el deseo de la prosperidad de la abundancia durante el año próximo.

Folclore sugiere que la caza de huevos de Pascua surgió en Europa en “The Burning Times”, cuando el auge del cristianismo llevó a rechazar la (y persecución) de los seguidores de la “Antigua Religión”. En lugar de dar a los huevos, como regalos a los adultos hicieron un juego de escondite ellos, la recogida de los niños juntos y alentarlos a encontrar los huevos. Algunos creen que las autoridades tratan de encontrar los “paganos” que siga o sobornar a los niños a revelar donde se encuentran los huevos de manera que el dueño de la propiedad podrían ser llevados ante la justicia.

La historia de la Semana Santa en inglés

Easter History : Christian and Pagan Traditions Interwoven

The history of Easter reveals rich associations between the Christian faith and the seemingly unrelated practices of the early pagan religions. Easter history and traditions that we practice today evolved from pagan symbols, from the ancient goddess Ishtar to Easter eggs and the Easter bunny.

Easter, perhaps the most important of the Christian holidays, celebrates the Christ’s resurrection from the dead following his death on Good Friday. . . a rebirth that is commemorated around the vernal equinox, historically a time of pagan celebration that coincides with the arrival of spring and symbolizes the arrival of light and the awakening of life around us.

Traducción:

Semana Santa Historia: cristianos y paganos Tradiciones Interwoven

La historia de la Semana Santa revela ricas asociaciones entre la fe cristiana y las prácticas aparentemente no relacionadas de las primeras religiones paganas. Pascua de la historia y las tradiciones que hemos evolucionado a partir de la práctica de hoy símbolos paganos, de la antigua diosa Ishtar a los huevos de Pascua y el conejito de Pascua.

Semana Santa, quizás la más importante de las fiestas cristianas, celebra la resurrección de Cristo de entre los muertos después de su muerte el Viernes Santo. . . un renacimiento que se conmemora en todo el equinoccio vernal, históricamente un momento de celebración pagana, que coincide con la llegada de la primavera y simboliza la llegada de la luz y el despertar de la vida que nos rodea.

La historia de los conejos de Pascua en ingles

Feeling guilty about arriving late one spring, the Goddess Ostara saved the life of a poor bird whose wings had been frozen by the snow. She made him her pet or, as some versions have it, her lover. Filled with compassion for him since he could no longer fly (in some versions, it was because she wished to amuse a group of young children), Ostara turned him into a snow hare and gave him the gift of being able to run with incredible speed so he could protect himself from hunters. In remembrance of his earlier form as a bird, she also gave him the ability to lay eggs (in all the colors of the rainbow, no less), but only on one day out of each year.

Eventually the hare managed to anger the goddess Ostara, and she cast him into the skies where he would remain as the constellation Lepus (The Hare) forever positioned under the feet of the constellation Orion (the Hunter). He was allowed to return to earth once each year, but only to give away his eggs to the children attending the Ostara festivals that were held each spring. The tradition of the Easter Bunny had begun.

The Hare was sacred in many ancient traditions and was associated with the moon goddesses and the various deities of the hunt. In ancient times eating the Hare was prohibited except at Beltane (Celts) and the festival of Ostara (Anglo-Saxons), when a ritual hare-hunt would take place.

In many cultures rabbits, like eggs, were considered to be potent remedies for fertility problems. The ancient philosopher-physician Pliny the Elder prescribed rabbit meat as a cure for female sterility, and in some cultures the genitals of a hare were carried to avert barrenness.

Medieval Christians considered the hare to bring bad fortune, saying witches changed into rabbits in order to suck the cows dry. It was claimed that a witch could only be killed by a silver crucifix or a bullet when she appeared as a hare.

Given their “mad” leaping and boxing displays during mating season as well as their ability to produce up to 42 offspring each spring, it is understandable that they came to represent lust, sexuality, and excess in general. Medieval Christians considered the hare to be an evil omen, believing that witches changed into rabbits in order to suck the cows dry. It was claimed that a witch could only be killed by a silver crucifix or a bullet when she appeared as a hare.

In later Christian tradition the white Hare, when depicted at the Virgin Mary’s feet, represents triumph over lust or the flesh. The rabbit’s vigilance and speed came to represent the need to flee from sin and temptation and a reminder of the swift passage of life.

And, finally, there is a sweet Christian legend about a young rabbit who, for three days, waited anxiously for his friend, Jesus, to return to the Garden of Gethsemane, not knowing what had become of him. Early on Easter morning, Jesus returned to His favorite garden and was welcomed the little rabbit. That evening when the disciples came into the garden to pray, still unaware of the resurrection, they found a clump of beautiful larkspurs, each blossom bearing the image of a rabbit in its center as a remembrance of the little creature’s hope and faith.

Traduccion

Sentirse culpable por llegar tarde una primavera, la Diosa Ostara salvado la vida de un ave cuyas alas pobres había sido congelado por la nieve. Ella le hizo a su mascota o, en algunas versiones tiene, su amante. Llena de compasión por él, puesto que ya no puede volar (en algunas versiones, era porque quería divertirse un grupo de niños pequeños), Ostara le convirtieron en uno hace de nieve y le dio el don de ser capaz de ejecutar con increíble velocidad para que pudiera protegerse de los cazadores. En recuerdo de su forma anterior como un pájaro, también le dio la capacidad de poner huevos (en todos los colores del arco iris, nada menos), pero sólo en un día de cada año.

Con el tiempo, el cólera hace logrado la diosa Ostara, y él emitidos en los cielos, donde se mantendrá la constelación Lepus (La Liebre) coloca siempre bajo los pies de la constelación de Orión (el cazador). Se le permitió regresar a la Tierra una vez cada año, pero sólo a regalar sus huevos a los niños que asisten a la Ostara festivales que se celebra cada primavera. La tradición del Easter Bunny había empezado.

La liebre era sagrada en muchas tradiciones antiguas y se asoció con diosas de la luna y los diversos dioses de la caza. En tiempos antiguos las liebres comer estaba prohibido, excepto en Beltane (celtas) y el festival de Ostara (anglosajones), cuando hace un ritual de caza se llevaría a cabo.

En muchas culturas los conejos, al igual que los huevos, se consideraron potentes soluciones para problemas de fertilidad. El antiguo filósofo-médico prescrito Plinio el Viejo de carne de conejo como una cura para la esterilidad femenina, y, en algunas culturas los genitales de una liebre se llevaron a evitar aridez.

Medievales cristianos consideran la liebre a la mala fortuna, diciendo brujas cambió en los conejos con el fin de chupar las vacas secas. Se alegó que una bruja sólo podía ser asesinado por un crucifijo de plata o una bala, cuando ella apareció como una liebre.

Habida cuenta de su “loco” y saltando de boxeo muestra durante la temporada de apareamiento, así como su capacidad para producir hasta 42 crías cada primavera, es comprensible que llegaron a representar la lujuria, la sexualidad, y el exceso en general. Medievales cristianos consideran que la hace ser un mal augurio, en la creencia de que las brujas cambió en los conejos con el fin de chupar las vacas secas. Se alegó que una bruja sólo podía ser asesinado por un crucifijo de plata o una bala, cuando ella apareció como una liebre.

En la tradición cristiana posterior blanco Hare, cuando representa a la Virgen María los pies, representa el triunfo sobre la lujuria o la carne. El conejo y la vigilancia de la velocidad llegó a representar la necesidad de huir de la tentación y el pecado y un recordatorio de la rápida aprobación de la vida.

Y, por último, hay un dulce leyenda cristiana acerca de un conejo joven que, durante tres días, esperando ansiosamente para su amigo, Jesús, para volver al Jardín de Getsemaní, no saber qué había sido de él. Temprano en la mañana de Pascua, Jesús volvió a su favorito de jardín y se acogió con beneplácito el pequeño conejo. Esa noche, cuando los discípulos entraron en el jardín para orar, aún desconocen de la resurrección, se encontraron con un grupo de hermosas larkspurs, cada flor que lleva la imagen de un conejo en su centro como un recuerdo de la pequeña criatura de esperanza y fe.

Semana Santa en inglés: Easter traditions – Las tradiciones de Pascua

As with almost all “Christian” holidays, Easter has been secularized and commercialized. The dichotomous nature of Easter and its symbols, however, is not necessarily a modern fabrication.

Since its conception as a holy celebration in the second century, Easter has had its non-religious side. In fact, Easter was originally a pagan festival.

The ancient Saxons celebrated the return of spring with an uproarious festival commemorating their goddess of offspring and of springtime, Eastre. When the second-century Christian missionaries encountered the tribes of the north with their pagan celebrations, they attempted to convert them to Christianity. They did so, however, in a clandestine manner.

It would have been suicide for the very early Christian converts to celebrate their holy days with observances that did not coincide with celebrations that already existed. To save lives, the missionaries cleverly decided to spread their religious message slowly throughout the populations by allowing them to continue to celebrate pagan feasts, but to do so in a Christian manner.

As it happened, the pagan festival of Eastre occurred at the same time of year as the Christian observance of the Resurrection of Christ. It made sense, therefore, to alter the festival itself, to make it a Christian celebration as converts were slowly won over. The early name, Eastre, was eventually changed to its modern spelling, Easter.

The Date of Easter

Prior to A.D. 325, Easter was variously celebrated on different days of the week, including Friday, Saturday, and Sunday. In that year, the Council of Nicaea was convened by emperor Constantine. It issued the Easter Rule which states that Easter shall be celebrated on the first Sunday that occurs after the first full moon on or after the vernal equinox. However, a caveat must be introduced here. The “full moon” in the rule is the ecclesiastical full moon, which is defined as the fourteenth day of a tabular lunation, where day 1 corresponds to the ecclesiastical New Moon. It does not always occur on the same date as the astronomical full moon. The ecclesiastical “vernal equinox” is always on March 21. Therefore, Easter must be celebrated on a Sunday between the dates of March 22 and April 25.

The Lenten Season

Lent is the forty-six day period just prior to Easter Sunday. It begins on Ash Wednesday. Mardi Gras (French for “Fat Tuesday”) is a celebration, sometimes called “Carnival,” practiced around the world, on the Tuesday prior to Ash Wednesday. It was designed as a way to “get it all out” before the sacrifices of Lent began. New Orleans is the focal point of Mardi Gras celebrations in the U.S. Read about the religious meanings of the Lenten Season.

The Easter Bunny Bunny

The Easter Bunny is not a modern invention. The symbol originated with the pagan festival of Eastre. The goddess, Eastre, was worshipped by the Anglo-Saxons through her earthly symbol, the rabbit.

The Germans brought the symbol of the Easter rabbit to America. It was widely ignored by other Christians until shortly after the Civil War. In fact, Easter itself was not widely celebrated in America until after that time.

The Easter Egg

As with the Easter Bunny and the holiday itself, the Easter Egg predates the Christian holiday of Easter. The exchange of eggs in the springtime is a custom that was centuries old when Easter was first celebrated by Christians.

From the earliest times, the egg was a symbol of rebirth in most cultures. Eggs were often wrapped in gold leaf or, if you were a peasant, colored brightly by boiling them with the leaves or petals of certain flowers.

Today, children hunt colored eggs and place them in Easter baskets along with the modern version of real Easter eggs — those made of plastic or chocolate candy.

Traducción:

Como ocurre con casi todos “los cristianos” de vacaciones, Semana Santa se ha secularizado y comercializado. El carácter dicotómico de la Pascua y sus símbolos, sin embargo, no es necesariamente una fabricación moderna.

Desde su concepción como un santo en la celebración del segundo siglo, la Semana Santa ha tenido su lado no religioso. De hecho, la Pascua fue originalmente un festival pagano.

Los antiguos sajones se celebra el regreso de la primavera con un festival que conmemora uproarious su diosa de la descendencia y de la primavera, Eastre. Cuando el segundo siglo de misioneros cristianos que tropiezan las tribus del norte con sus fiestas paganas, intentaron convertirlos al cristianismo. Lo hicieron, sin embargo, de manera clandestina.

Hubiera sido suicida para los primeros cristianos convertidos para celebrar su santo día con celebraciones que no coincide con las celebraciones que ya existían. Para salvar vidas, los misioneros decidieron hábilmente para difundir su mensaje religioso lentamente en toda la población por lo que les permite continuar para celebrar fiestas paganas, pero para hacerlo de una manera cristiana.

Como ocurrió, el festival pagano de Eastre se produjo en la misma época del año como la celebración cristiana de la Resurrección de Cristo. Tiene sentido, por lo tanto, para alterar el festival en sí, para que sea una fiesta cristiana que se convierte poco a poco ganó más. Los primeros nombres, Eastre, fue cambiado a su ortografía moderna, Semana Santa.

La fecha de la Pascua

Antes de 325 dC, la Semana Santa se celebra de diversas en diferentes días de la semana, incluyendo el viernes, sábado y domingo. En ese año, el Consejo de Nicea fue convocado por el emperador Constantino. Se publicó el artículo de Pascua, que establece que la Pascua se celebra el primer domingo que ocurre después de la primera luna llena en o después del equinoccio vernal. Sin embargo, una advertencia debe ser introducido aquí. La “luna llena” en el Estado es la luna llena eclesiástica, que se define como el decimocuarto día de lunación un cuadro, donde el día 1 corresponde a la Luna Nueva eclesiástica. No siempre ocurren en la misma fecha que la luna llena astronómica. La jerarquía eclesiástica “equinoccio vernal” es siempre el 21 de marzo. Por lo tanto, la Pascua debe celebrarse el domingo entre las fechas del 22 de marzo y 25 de abril.

La temporada de Cuaresma

La Cuaresma es el cuadragésimo período de sólo seis días antes de Domingo de Pascua. Comienza el Miércoles de Ceniza. Mardi Gras (francés para “Fat Tuesday”) es una celebración, a veces llamado “Carnaval”, practicado en todo el mundo, el martes antes de miércoles de ceniza. Fue diseñado como una forma de “conseguir que todo fuera” antes de los sacrificios de la Cuaresma comenzó. Nueva Orleáns es el punto focal de las celebraciones de Mardi Gras en los EE.UU. Más información sobre el significado religioso de la Cuaresma.

El Easter Bunny Bunny

El Easter Bunny no es una invención moderna. El símbolo se originó con el festival pagano de Eastre. La diosa, Eastre, fue venerado por los anglosajones a través de su símbolo terrenal, el conejo.

Los alemanes que el símbolo de la Pascua del conejo a América. Fue ampliamente ignorado por los demás cristianos, hasta poco después de la Guerra Civil. De hecho, en sí misma no era de Semana Santa se celebra ampliamente en los Estados Unidos hasta después de ese momento.

El huevo de Pascua

Al igual que con el conejo de Pascua y las vacaciones en sí, el huevo de Pascua cristiana es anterior a la fiesta de Pascua. El intercambio de huevos en la primavera es una costumbre que siglos de antigüedad cuando la Semana Santa se celebró por primera vez por los cristianos.

Desde los primeros tiempos, el huevo es un símbolo de renacimiento en la mayoría de las culturas. Huevos a menudo se envuelven en hojas de oro o, si usted era un campesino, de colores brillantes hirviendo con las hojas o los pétalos de algunas flores.

Hoy en día, los niños caza de huevos de color y el lugar en canastas de Pascua, junto con la versión moderna de los huevos de Pascua real – los hechos de plástico o de chocolate dulce.